Книжная выставка «Под сенью Рождества» в Национальной библиотеке


Книжная выставка «Под сенью Рождества» в Национальной библиотеке

Уважаемые читатели!

   Абонемент художественной литературы  отдела обслуживания Национальной библиотеки Республики Бурятия поздравляет всех читателей с приближающимся НОВЫМ ГОДОМ и предлагает познакомиться с книжной выставкой  «Под сенью Рождества»

   Новый год и Рождество – это те праздники, которые с предвкушением ожидают и дети, и взрослые. Новый год стал для многих любимым праздником. Менялись традиции, символы, приметы и обычаи, но каждый год Рождество и Новый год создавали в семьях поистине волшебную и незабываемую атмосферу, дарили людям радость и надежду на светлое будущее.

   Обычай украшать ёлку перешёл от жителей Германии. Они верили, что ель священна, а в ее ветвях живет «дух лесов», который является защитником правды. Кроме того, ёлка – дерево вечнозеленое, поэтому оно стало символом неувядающей молодости, бессмертия, долголетия, достоинства и верности. А шишки символизировали огонь жизни и восстановление здоровья.

   Рождество Христово — это не только светлый праздник православия. Рождество — праздник возвращенный, возрождающийся. Традиции этого праздника, исполненного подлинной человечности и доброты, высоких нравственных идеалов, в наши дни открываются и осмысливаются вновь. Праздник спокойствия и мира, Мира человека с богом.

 Рождественские истории 1.            Каразин Н. Н. Рождественские истории / Н. Н. Каразин. – Москва : Гелеос, 2007. – 400 с.

Впервые лучшие рождественские истории для взрослых. Написанные сто лет назад русским классиком Николаем Каразиным, они вошли в золотую коллекцию мировой литературы. Это нежные и трогательные истории любви, в которых нашлось место волшебству, мистике и чуду : « За дружеской жженкой», «Ночь Клеопатры», «Елка», «Сон в зимнюю ночь», «История любви» и другие рассказы

 Диккенс Ч. Рождественские повести 2.            Диккенс Ч. Рождественские повести / Ч. Диккенс; перевод с английского. – Санкт-Петербург : Амфора,  2008. – 495 с.

Книга Чарльза Диккенса – сборник избранных произведений, написанных им в в 1840-х годах и посвящённых теме Рождества и рождественских праздников. В книгу вошли повести «Рождественская песнь в прозе», «Колокола», «Сверчок за очагом», «Битва жизни», «Одержимый, или сделка с призраком»

  Дары волхвов 3.            О’Генри. Избранные произведения : в 3 книгах. – Кн.1. – Короли и капуста, Четыре миллиона, Сердце Запада / О’Генри; перевод с английского. – Москва : Голос. – 1993. – 496 с.

В первую книгу избранных произведений  О’Генри вошла изумительная   рождественская новелла  «Дары волхвов» в составе сборника «Четыре миллиона»  — «Волхвы, те, что принесли дары младенцу в яслях, были, как известно, мудрые, удивительно мудрые люди. Они-то и завели моду делать рождественские подарки. И так как они были мудры, то и дары их были мудры, может быть, даже с оговоренным правом обмена в случае непригодности. А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы».

 Бронте Ш. Рождество в Индии 4.            Бронте Ш. Джейн Эйр. Рождество в Индии : романы / Ш. Бронте. – Минск : Харвест, 2012. – 832 с.

Повесть «Рождество в Индии» является продолжением книги «Джейн Эйр» и  повествует  о жизни Джейн Эйр, её сложных чувствах и трогательных жизненных перипетиях

 Рождественская оратория 5.            Тунстрём Ё. Рождественская оратория : роман  / Ё. Тунстрём ; перевод с шведского Н. Федоровой. – Москва : Текст, 2003. – 430 с.

Ёран Тунстрём – самая яркая фигура в шведской литературе последних десятилетий. Его знаменитый роман «Рождественская оратория» переведен на множество языков и получил всемирное признание. В книге рассказывается о судьбе нескольких поколений шведской семьи. Леймотивом романа служит мечта героини – исполнить Рождественскую ораторию Баха.

 Гоголь Н. В. Вечера на хуторе близ Диканьки 6.  Гоголь, Н. В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Вий  / Н. В. Гоголь. – Москва : «Олма Медиа Групп», 2010. – 303 с.

«Вечера на хуторе близ Диканьки» — бессмертный шедевр великого русского писателя Николая Васильевича Гоголя. Восторженно принятая современниками (так, например, А. С. Пушкин писал: «Сейчас прочел «Вечера на хуторе близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами, какая поэзия. Какая чувственность! Все это так необыкновенно в нашей литературе, что я доселе не образумился…»), Эта книга и сегодня остается одним из любимейших читателями произведений писателя, наполненная фантастическими и сказочными персонажами и событиями Рождественской ночи.

 Моэм С. Рождественские каникулы 7. Моэм С. Рождественские каникулы : роман / С. Моэм. – Москва : АСТ, Астрель, 2010. – 200 с.- (Зарубежная классика)

 

Герой романа «Рождественские каникулы» — молодой человек Чарли Мейсон — едет в Париж с единственной целью — развлечься, однако судьба распоряжается иначе. Он знакомится с девушкой, как утверждают — русской княжной. Их необычные отношения и становятся центром повествования. Язык Моэма отличается поэтичностью и образностью, ведь и по сей день он считается эталоном классического английского литературного языка.

 Гофман Щелкунчик 8. Гофман Э. Т. Крошка Цахес. Повелитель блох. Золотой горшок. Песочный человек. Щелкунчик и мышиный король / Э.Т. Гофман. – Москва : АЛЬФА-КНИГА, 2013. – 378 с. : ил. – (Собрание мировой классики).

В этой красочной книге вы найдете известную и всеми любимую сказку немецкого писателя Э. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» . На Рождество Мари и ее брат получают в подарок игрушку, деревянного Щелкунчика, и от своего крестного узнают его историю. Оказывается, Щелкунчик не кто иной, как заколдованный принц и обрести свой прежний человеческий облик может лишь тогда, когда сразит Мышиного Короля и когда, несмотря на его уродство, его полюбит прекрасная девушка. Эта чудесная романтическая история о верности, любви и преданности пробуждает самые благородные и светлые чувства  В статье «О детских книгах» Белинский называет сказки Гофмана «чудными созданиями чудного гения», «единственными во всемирной, человеческой литературе… высокими образцами повестей для детского чтения», а их автора «самым лучшим писателем для детей». Сказке «Щелкунчик и мышиный король» без малого двести лет, но странное дело! Щелкунчик и маленькая Мари с тех пор нисколько не постарели, а мышиный король и его матушка Мышильда ничуть не подобрели.

 Андерсен Х. К. Снежная королева 9. Андерсен Х. К. Снежная королева / Х. К. Андерсен ; перевод с датского А Ганзен. —  Москва, 2013. -60 с.

Снежная королева» — прекрасная сказка великого датского сказочника Ханса Кристиана Андерсена о настоящей дружбе, преданности и нежной любви, о победе доброго человеческого сердца над злом. Это история не о холодной и прекрасной владычице зимы, а о настоящем рождественском чуде. Это сказка о «победе сердца над холодным интеллектом», как написал когда-то сам Андерсен.

Приглашаем Вас посетить абонемент художественной литературы отдела обслуживания Национальной библиотеки Республики Бурятия

Добро пожаловать !







Яндекс.Метрика