22 апреля 2016 года в Национальной библиотеке Республики Бурятия, в рамках всероссийской социокультурной акции «Библионочь. Дубль-5», все желающие попробовали себя в озвучивании мультфильма. В Центре обслуживания граждан с ограничениями жизнедеятельности, в том числе слепых и слабовидящих в течение всего вечера работал цех аудиодескрипции (тифлокомментирования).
Участникам предлагалось тифлокомментировать фрагмент из американского компьютеро-анимационного фильм студии Pixar «Хороший динозавр», премьера которого состоялась 25 ноября 2015 года. По сюжету динозавры не вымерли, а эволюционировали в разумных существ и живут и здравствуют на Земле. А вот люди остались на довольно примитивной стадии развития. Фильм рассказывает историю дружбы динозавра и маленького мальчика.
Задача тифлокомментария — отразить максимально полно и емко происходящее на экране без каких-то оценочных суждений для участников «Библионочи» оказалась довольно сложной, практически каждый отметил, что этому нужно учиться.
«Библиотека точек и звуков» предлагала своим посетителям: напечатать название своего любимого фильма на пишущей машинке Брайля, расшифровать Брайля — 5 лучших фильмов России по версии сайта roskino.com: «А зори здесь тихие», «Берегись автомобиля», «Бриллиантовая рука», «Джентельмены удачи», «Жестокий романс».
Гости отвечали на шуточные вопросы о кино, вспоминали, в каких кинофильмах прозвучали те или иные фразы, ставшие крылатыми.
Для справки: Аудиодескрипция (тифлокомментирование) — лаконичное описание предмета, пространства или действия, которые непонятны слепому (слабовидящему) без специальных словесных пояснений. Это не субтитры, не аудио-версия фильма и не вариант аудиокниги. Это способ посмотреть кино при отсутствии зрения, но при сохранном слухе и хорошем воображении.