Стихи известного осетинского поэта переведены на бурятскийНациональная Библиотека Республики Бурятия

Стихи известного осетинского поэта переведены на бурятский


Стихи известного осетинского поэта переведены на бурятский

Национальная научная библиотека Республики Северной Осетии – Алания обратилась в Национальную библиотеку Республики Бурятия с предложением перевести на бурятский язык стихотворение «Завещание» Коста Хетагурова основоположника осетинской литературы, чтобы включить его в подарочное издание книги: «Только одно стихотворение», которое они подготовили к 155-летию со дня рождения Коста Левановича Хетагурова совместно с Министерством культуры Республики Северной Осетии — Алания.

В книгу включено всего одно стихотворение Коста Хетагурова «Завещание» на 35 языках народов России и мира. Издание стало своеобразным национальным сувениром Осетии. А к 160-летию Коста Хетагурова, которое будет отмечаться в будущем году, планируется переиздать и дополнить новыми переводами книгу.

Национальная библиотека Республики Бурятия с удовольствием отзывается на призывы коллег к участию в самых различных проектах и просьба коллег из Осетии не осталась без внимания. Перевод стихотворения Косты Хетагурова на бурятский язык выполнил поэт, переводчик, журналист, заслуженный работник культуры Российской Федерации Николай Шабаев. Также кроме перевода стихотворения был снят видеоролик, где сам Николай Шабаев читает стихотворение «Завещание» на бурятском языке.

Коста Хетагуров

перевод на русский П. Панченко

перевод на бурятский Н. Шабаев

ЗАВЕЩАНИЕ

ГЭРЭЭД ҮГЭ

 

Прости, если отзвук рыданья

Услышишь ты в песне моей:

Чьё сердце не знает страданья,

Тот пусть и поёт веселей.

 

Но если б народу родному

Мне долг оплатить удалось,

Тогда б я запел по-другому,

Запел бы без боли, без слёз.

 

Дуунаймни аялга соо ши

Дуулаа һаа уйлаа, хүлисөөрэй:

Зоболон үзөөгүй хүн байбал,

Зугаалжа, ябаг лэ, дуулажал.

 

Үнэхөөр дүтынгөө түрэл арадта би,

Үриеэ бусаажа шадаһан һаа,

Дуулаха байгааб даа ондоохоноор лэ.

Дуулахал һэм даа ёолоншьегүй, нулимсашгүй.






Яндекс.Метрика