Выставка «Эти загадочные англичанки» в Абонементе художественной литературыНациональная Библиотека Республики Бурятия

Выставка «Эти загадочные англичанки» в Абонементе художественной литературы


Выставка «Эти загадочные англичанки» в Абонементе художественной литературы

Уважаемые читатели!

С 01-15 ноября Абонемент художественной литературы отдела обслуживания

Национальной библиотеки Республики Бурятия

предлагает познакомиться с тематической выставкой «Эти загадочные англичанки…»,

посвящённой творчеству английских писательниц

 

Трудно сказать, в силу каких причин женская литература всегда столь пышно цвела  именно в Великобритании – климат туманного Альбиона тому виной, исторические ли условия, пуританский характер морали или напротив, романтический склад мышления внешне сдержанных и рациональных англичан. Как бы то ни было, если только перечислить имена женщин-писательниц, которые у всех на слуху, доказательств больше не понадобится. Женская литература нашла прочное место в британской словесности.

 

 

Мэрри Шелли, Вирджиния Вулф, Джейн Остен, сестры Бронте, Анна Рэдклиф, Элизабет Гаскелл, Айрис Мердок – этот список можно продолжать и продолжать: загадочные  англичанки, женщины-романистки, писательницы, которые оставили заметный след не только в английской, но и в мировой литературе.

Почему у них такой особенный взгляд на мир? На эти вопросы можно, наверное, ответить, читая книги английских писательниц.

Имена многих из них давно известны российскому читателю. Другие же невольно забыты. И третьи пока менее известны и только ещё начали свой путь к сердцам наших читателей. Именно им, не совсем известным таинственным англичанкам посвящена эта выставка.

 

Книжная выставка

 

Анита Брукнер (1928-2016) — романистка и историк, прозаик и искусствовед, относится к плеяде британских писательниц второй половины ХХ века. Родилась в 1928 в Лондоне. В 1949 закончила Кингз-колледж Лондонского университета, бакалавр искусств, в 1952 получила степень доктора искусствоведения в Институте искусств Куртолда в Лондоне. Специалист по искусству 18-19 вв., она стала первой женщиной-профессором Кембриджского университета (1967-1968). В 1990 была удостоена звания Кавалерственной дамы Ордена Британской империи. Свой первый роман «Начало жизни» (A Start in Life; в США издан под названием Дебют-Debut) выпустила в 1981 году. Наиболее известна благодаря роману «Отель «У озера», который получил Букеровскую премию в  1984 году. По мотивам романа в 1986 году был снят телевизионный фильм. Он был номинирован на 9 наград Британской академии телевидения и киноискусства,  из которых получил три.

Романы Брукнер, мастера психологического портрета, умеющего подметить тонкие детали и нюансы, создательницу остроумных «комедий манер», при намеренно узком ракурсе видения отмеченных неподдельной глубиной в описании жизни небольшой группы людей, часто сравнивают с произведениями Дж.Остен.

 

Брукнер, А. Отель «У озера» : [роман] / А. Брукнер ; перевод с английского В. Скороденко. — Москва : РОСМЭН, 2003. — 220 с. ; 21 см. — (Премия Букера. Избранное).

Неожиданно сбежав прямо «из-под венца», молодая лондонская писательница Эдит Хоун приезжает в небольшой отель в швейцарских Альпах, где пытается продолжить работу над новым любовным романом. Знакомство с суховатым мистером Невиллом, казалось бы, не должно этому помешать… Английские критики оценили, что книга стала одной из самых «читаемых» за всю историю премии.

 

Брукнер, А. Очередное важное дело : роман / А. Брукнер ; пер. с англ. М. Гальпериной. — Москва : РОСМЭН, 2004. — 332 с. — (Премия Букера: избранное).

 

Юлиус Герц живёт в маленькой лондонской квартире замкнуто и одиноко, чувствуя себя «изгнанником из реальности». Может быть, любовь поможет ему начать жизнь сначала?. Но с красавицей Фанни они не виделись целых 30 лет…

 Анита Брукнер и в этом, очередном своём романе проявляет себя как великолепный мастер психологической прозы, способный передать тончайшие нюансы человеческих состояний.

 

 

***

Розамунда Пилчер (1924 – ) – популярная английская писательница, мастер «женского романа». После школы училась на курсах секретарей. Во время Второй мировой войны, в 1942 году девушка добровольцем записывается во флот, где прослужила с 1943 по 1946 годы. В 1943 году Пилчер была отправлена по службе в Индию, где и находилась до окончания войны. 7 декабря 1946 года Розамунд вышла замуж за текстильного предпринимателя Грэхам Пилчера (англ. Graham Hope Pilcher) и уезжает с ним в Шотландию. У Пилчеров родилось четверо детей: сыновья Робин и Марк и дочери Фиона и Филиппа (Пиппа). Со временем семья поселилась в Лонгфоргане близ Данди, где Розамунд Пилчер живёт и по сей день. В 1996 году Розамунд и её муж Грэхам отметили пятидесятилетнюю (золотую) годовщину свадьбы. Первый рассказ был опубликован в журнале «Woman and Home», когда ей было 18 лет. В конце 1940-х годов под псевдонимом «Джейн Фрэзер» Розамунд начинает писать повести для издательства карманных любовных романов Mills & Boon (с 1970-х годов принадлежит Издательству Арлекин (англ. Harlequin Enterprises) выпускающему покетбуки) . Этим псевдонимом Розамунд пользуется вплоть до 1965 года и выпускает около десяти книг. Первая книга, опубликованная писательницей под её настоящим именем, была повесть «А secret to tell» (1955). С 1965 года Розамунд публикуется исключительно как Розамунд Пилчер. К настоящему времени она автор уже более десятка книг, переведенных на многие языки мира. Роман «Искатели раковин», в русском переводе «Семейная реликвия» стал бестселлером, большой успех выпал и на долю других произведений «В канун Рождества», «Под знаком Близнецов», «Дикий горный тимьян» и др.

Романы погружают читателя в атмосферу уюта и тепла старой доброй Англии. Это семейные саги, рассказы о любви, предательстве, страдании и дружбе, но главное – это увлекательное чтение, оторваться от которого невозможно. Книги Пилчер выходят огромными тиражами; во всём мире продано более 60 миллионов экземпляров её книг, что делает писательницу одной из самых коммерчески успешных писателей современности. В 2000 году опубликован её последний роман «Зимнее солнце», после которого Пилчер оставила литературную деятельность. По романам Розамунд Пилчер снято множество художественных, преимущественно телевизионных, фильмов. В 1997 году писательница была удостоена премии Бэмби. В 2002 году ей было присвоено звание офицера Ордена Британской империи.

 

Пилчер, Р. Сентябрь : [роман] / Р. Пилчер ; [пер. с англ.]. — Москва : Слово, 2004. — 508 с. — (У камина).

Предлагаемый вниманию читателя роман «Сентябрь» переводится на русский язык впервые. Он полгода продержался в списке бестселлеров «Нью-Йорк Таймс», а его экранизация с участием звезд мирового кино мгновенно завоевала популярность у зрителей.

Действие романа разворачивается в живописной Шотландии. Одна из его героинь решает устроить бал по случаю совершеннолетия своей дочери. Гостей будет много, и это даёт автору возможность рассказать историю каждого из них. Не обойдётся и без семейных тайн… В романе «Сентябрь» Розамунда Пилчер выступает как мастер пейзажа и тонкий знаток человеческой души.

 

 

***

Барбара Пим (1913-1980) – английская писательница, чья проза, полная тонкого юмора и изящества, лиризма и психологизма, оказалась на какое- то время незаслуженно забыта, но в наши дни переживает второе рождение. Критики единодушно называют Барбару Пим Джейн Остен ХХ века и «самой недооцененной писательницей прошлого столетия», а все, кто любит хорошую литературу, сегодня с удовольствием читают её книги, потому что без них невозможно понять, что же это такое – старая добрая Англия.

Барбара Пим родилась в Освестри, графство Шропшир. Получила образование в частной школе для девочек Queen’s Park School, а с двенадцати лет посещала Хьютон Колледж близ Ливерпуля. В школе возглавляла литературное общество. Изучала английский язык в Колледже Св. Хильды. Во время Второй мировой войны служила в Женской вспомогательной службе ВМС Великобритании. В её литературной карьере был большой перерыв с 1963 года по 1977 год, когда несмотря на уже имевшуюся популярность и успех ранее написанных ею произведений, она не смогла найти издателя для своих новых книг, написанных в юмористическом жанре. Поворотной для Барбары Пим стала статья в Литературном приложении Times, где два известных в литературных кругах человека, Филипп Ларкин и Лорд Дэвид Сэсил, назвали её самой недооцененной писательницей столетия. Пим и Ларкин состояли в плотной переписке много лет. Её роман-возвращение «Осенний квартет» (1977) был номинирован на Букеровскую премию. Роман рассказывает о четырёх пожилых людях (двух женщинах и двух мужчинах), которые вынуждены делить один кабинет. Однако самым успешным её произведением стал роман «Превосходные женщины».

Пим работала в Международном Институте Африки в Лондоне и много времени уделяла редактированию его научного журнала «Африка». Отсюда нередко появление в её романах антропологов.

После ухода на пенсию, Барбара Пим переехала в деревню Финсток (графство Оксфордшир) в собственный коттедж Barn Cottage, в котором проживала вместе со своей младшей сестрой Хилари. После смерти писательницы также были изданы её дневники под названием «Очень личный взгляд» («A Very Private Eye») (1985).

 

Пим, Б. Почти ангелы : [роман] / Б. Пим ; [перевод с английского А. А. Комаринец]. — Москва : АСТ, 2016. — 319 с. ; 21 см. — (Англия: серьезно, но не очень). — Пер. изд. : Less than Angels / Barbara Pym.

Эксцентричные нравы образованных повес и милых барышень, забавные ситуации, яркие характеры — в изящном, полном тонкого, истинно британского юмора романе Барбары Пим! Кто сказал, что антропологи только и делают, что разъезжают по экзотическим странам, занимаясь долгими и трудными раскопками, порой подвергая собственную жизнь опасности? Они исправно посещают светские вечеринки, состоят в престижных клубах, водят модные автомобили.

А еще — кто бы мог подумать — ухлестывают за хорошенькими студентками и отчаянно интригуют, сражаясь за солидные средства на экспедиции и написание очень важных трудов. Но поскольку они довольно много времени проводят в компании красоток в буквальном смысле «ископаемых», отношения со вполне живыми и веселыми подругами у них складываются настолько сложные, что трудно даже описать…

 

***

Антония Сьюзен Байетт (1936-) — английская писательница. Закончила Йоркский университет и Кембридж. Преподавала в Центральной Академии Художеств, прежде чем вплотную занялась писательской деятельностью. Автор более двух десятков книг, носитель множества почётных учёных степеней различных университетов и лауреат многочисленных литературных наград и премий. Роман «Обладать» получил Букеровскую премию и включён в университетские программы во многих странах мира, роман «Детская книга» попал в шорт-лист Букеровской премии. В ее романах, отмечает критика, главенствующую роль играет чуткий, проницательный ум, для которого страсти интеллектуального свойства оказываются столь же захватывающими и поглощающими, как и те, что рождены эмоциями и чувством. Главное умение Байетт — это способность говорить со всеми обо всем. Все сюжеты, все темы, все эпохи связаны, роман может быть одновременно романтическим, любовным, детективным, рыцарским и филологическим, и по Байетт действительно можно изучать состояние умов вообще — в ее романах так или иначе отразилась всякая тема, интересовавшая человечество в последние пару сотен столетий.

 

 

 

       

Байет, Антония С. Ангелы и насекомые: Морфо Евгения. Ангел супружества : [Романы] / А. С. Байет; Пер. с англ. М. Наумова. — Москва : Независимая газета, 2000. — 408 с. — (Беллетристика).

Романы повествуют о быте и нравах высшего общества викторианской Англии, смешивая философскую серьёзность, модернистскую иронию и старомодный реализм. В прозе А. Байет ощущается влияние Джорджа Элиота и Айрис Мердок.

 

***

Хилари Мэри Мантел (1952- ) — английская писательница. Начала писать в 1974 году, первый роман «День матери» опубликовала в 1985 году. Хилари Мантел — номинант и лауреат нескольких национальных литературных премий, в том числе— дважды лауреат Букеровской премии за 2009 и 2012 годы за романы о Томасе Кромвеле «Волчий зал» (2010) и «Внесите тела» (2012); в 2010 г. роман получил также Национальную премию ассоциации литературных критиков и премию Вальтера Скотта  и попал в короткие списки премий Коста и Оранж. Роман «Внесите тела» получил в 2012 г. премию Коста в двух номинациях — как лучший роман и как книга года. Мантел — первая в мире женщина-литератор, ставшая дважды лауреатом Букеровской премии. В 2013 году получила премию Дэвида Коэна. Является членом Королевского общества литературы.

В 2006 году стала командором ордена Британской империи (CBE), а в 2014 году — Дамой-Командором этого ордена (DBE), что позволяет писательнице использовать титул «дама». Почётный доктор словесности Оксфорда (2015).

 

Мантел, Хилари. Фладд : [роман] / Хилари Мантел ; [перевод с английского: Е. Доброхотовой-Майковой, М. Клеветенко]. — Москва : АСТ, 2014. — 251, [2] с. ; 21 см. — (BookerPrize). — Пер. изд. : Fludd / Hilary Mantel.

Сонный, странный, почти ирреальный городок 1950-х, затерянный где-то среди болот и вересковых пустошей овеянного легендами севера Англии.

Здесь начинается поразительная история двух людей – и одного … пришельца из иных. Неведомых миров.

Но кто же он – тот, кто называет себя Фладдом  — ангел, ниспосланный небесами, дабы спасти священника, утратившего веру, и молоденькую монахиню, страдающую среди мелких интриг провинциального монастыря? Демон ада, пришедший, чтобы изощренно искушать и губить души? Или таинственный игрок, наслаждающийся игрой, ставки которые  высоки, а правила понятны лишь ему одному…

 

***

Диана Сеттерфилд (1964 — ) — литературный дебют Дианы Сеттерфилд, преподавательницы французского языка из Северного Йоркшира, стал примером удивительного взлёта, какого европейская литература не знала уже несколько десятилетий. В результате ожесточённого издательского аукциона права на первый роман Сеттерфилд были куплены за небывалые для начинающего автора деньги : 800 тысяч фунтов аванса за британское издание и миллион долларов – за американское, и был моментально переведен на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени «новой «Джейн Эйр».

 

 

 

Сеттерфилд, Д. Тринадцатая сказка : [роман] / Д. Сеттерфилд ; [перевод с английского В. Дорогокупли]. — Санкт-Петербург : Азбука, 2013. — 460 с.

Признанный шедевр современной английской прозы, книга, открывшая для широкой публики жанр «неоготики» и заставившая англо-американских критиков заговорить о возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье.

Маргарет Ли работает в букинистической лавке своего отца. Современности она предпочитает Диккенса и сестёр Бронте. Тем более удивление Маргарет, когда она получает от самой знаменитой писательницы наших дней Виды Винтер предложение стать её биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что ещё не сказала ни одному интервьюеру ни слова правды. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного, населенного призраками прошлого особняка, разворачивается в буквальном смысле слова готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с её личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, — тайне «тринадцатой сказки» …

Сеттерфилд, Д. Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном : [роман] / Д. Сеттерфилд ; [перевод с английского Василия Дорогокупли]. — Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2014. — 376, [5] с. ; 22 см. — (The big book). — Пер. изд. : Bellman and Black: A Ghost Story / Diane Setterfield.

«Тринадцатая сказка» разошлась по всему миру многомиллионным тиражом; второго же романа Дианы Сеттерфилд пришлось ждать много лет. Так стоило ли ожидание того? Категорически да!. «Беллмени Блэк» — роман гораздо более зрелый. Умелый, масштабный, многоуровневый; и он несравненно больше чем просто история о призраках. В детстве Уильям Беллмен убивает из рогатки грача; невозможный, через все поле, выстрел тем не менее попадает в цель. Поступок этот вскоре забывается, но имеет непредсказуемые  трагические последствия через много лет, когда Уильям уже вырос, стал уважаемым человеком, счастливо женатым, с четырьмя детьми. Ведь грачи не забывают ничего… И вот ночью, на кладбище Уильям заключает невероятную сделку с незнакомцем в черном, таинственным образом вошедшим в его жизнь; сделку, которая навсегда изменит судьбу Уильяма.

Диана Сеттерфилд придумала свой собственный жанр. И самое восхитительное, что читатель так и не может уверенно сказать до самого конца, есть там призраки или нет… Только Хилари Мантел умеет так же ловко, непринужденно вплетать в ткань повествования столько интересных фактов.

 

***

Мюриэл Спарк (1918-2006) – классик английской литературы, писательницы, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Литературную карьеру Спарк начала в качестве литературного критика, опубликовав несколько биографий британских литераторов XIX века, в частности книгу «Дитя света: переоценка Мэри Шелли «Джон Мейсфилд»(1953) и «Эмили Бронте: её жизнь и творчество» (1953). Она является автором поэтического сборника «Фэнфарло и другие стихотворения» (1952). Спарк уже получила признание как критик и поэт, когда предприняла свою первую попытку написать художественную прозу — рассказ «Серафим и Замбези» (The Seraph and the Zambezi), который послала на Рождественский литературный конкурс 1951 года лондонским журналом «Observer». Рассказ получил высшую награду. В 1959 году Спарк пережила первый большой успех после выхода в свет романа Memento mori. Затем последовали романы «Лучшие годы мисс Джин Броди», «Девушки со скромными средствами», «На публику», «Умышленная задержка», повести «Аббатиса Круская», «Не беспокоить» и рассказы, которые критики назвали шедеврами «малой прозы», представляющие собой самые разные грани писательского таланта Мюриэл Спарк. Её произведения – изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма хорошо известны во всём мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.

 

Спарк, М. Лучшие годы мисс Джин Броди ; Девицы со скудными средствами : [романы] / М. Спарк ; [перевод с английского И. Я. Дорониной, И. М. Бессмертной]. — Москва : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2012. — 318, [1] с. ; 21 см. — (Классический английский роман). — Пер. изд. : The prime of miss Jean Brodie / Muriel Spark.

Два самых ярких романа Мюриэль Спарк. Учительница Джин Броди – героиня первого произведения – богиня и злой гений шести эдинбургских школьниц. Эта неординарная женщина пытается их учить «Истине, Добру и Красоте», но методы её преподавания шокируют окружающих, да и самих школьниц…

Молодость героинь из второго романа пришлась под конец Второй мировой. Эти юные создания бедны, как впрочем, и все достойные люди в Англии, однако надеются, что всё у них будет хорошо и лучшее только впереди….

 

Приглашаем Вас посетить Абонемент художественной литературы

отдела обслуживания Национальной библиотеки Республики Бурятия.

Добро пожаловать!






Яндекс.Метрика