Уильям Шекспир на бурятском языке


Уильям Шекспир на бурятском языке

4201

В этом году празднуется знаменательная дата — 450-летие со дня рождения великого английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира. Его творчество является вершиной мировой литературы, искусства, на протяжении четырех веков имея безграничную власть над сердцами миллионов читателей во всем мире.

Шекспир был великим поэтом и очень важно, чтобы для читателя это утверждение не осталось отвлеченным понятием. Но поэзия не стоит на месте. За века, прошедшие со времени Шекспира, многое в ней изменилось. К тому же у каждого народа поэзия имеет свои неповторимые особенности. Всё это очень усложняет задачу перевода и превращает её в труднорешимую проблему.

История поэзии показывает, что никогда и ни один поэт не мог создать перевода, который вплоть до мельчайших деталей воспроизводил бы подлинник. Но перевод — не буквальная копия, а творческое воспроизведение.

Предлагаем вашему вниманию перевод сонетов Шекспира Н.Гербеля (на русский язык) и М.Батоина (на бурятский язык).

 

XXIV

В художника мой глаз мгновенно превратился

И светлый образ твой на сердце начертил,

Причем портрету стан мой рамой послужил;

Художника ж талант в том ясно проявился,

 

Что поместил он твой законченный портрет

В жилище сердца так, что ясных окон свет

Ему глаза твои и блеск их затемнили.

Так вот как нам глаза прекрасно послужили:

 

Мои — твой образ мне представили живым,

Твои же — служат мне проводниками света,

Дающими лучам полудня золотым

Возможность увидать предмет любви поэта.

 

А всё же одного глаза нам не дают:

Увидя, всё поймут, но в душу не войдут.

 

XXIV

Нюдэмни гэнтэ болошбол уран зураашан,

Нюур шарайешни сээжэмни мүндэлүүлээ.

Би газаа бүреэдhэниинби, тодохоноор

Бии болгоол шамайемни одоо шадамар бэрхээр.

 

Дүрэ зурагаа ёhотоор хараха гэбэл,

Досоо уралалгым таhаг руу бурхадай туhаар

Шурга. Сээжэдэм сонхоор мэтэ hаруул гэрэл

Харанхые эсхэнэл нюдэдш наранhаа хурсаар.

 

Нюдэднай нюдэдтөө туhалха уялгатайл даа.

Миниихид дүрэ шарайеш, зураглаа, шиниихид

Сээжыем сүмэрэ гэтэжэ сонхоор мэтэ

Шэртэнэл дурыеш наранай хурса туяа соо.

 

Теэд нюдэд зуранал өөрынгөөл хараhые,

Тэдэ обёорхо аргагүйдэнэл hүр hүлдые.







Яндекс.Метрика