Книжная выставка «Сердцем найденное слово…»


Книжная выставка «Сердцем найденное слово…»

«Человек – это понятие очень пространное:

Он живет не только на этой Земле, не только сейчас.

Он будет жить и тогда, когда его не станет на этой Земле.

Он жил и тогда, когда его еще не было на этой Земле

Трудно писать человека»

Ким Балков

С 15 по 30 сентября на Абонементе художественной литературы Национальной библиотеки Республики Бурятия открывается книжная выставка «Сердцем найденное слово…» к 85-летию со дня рождения Кима Николаевича Балкова (1937-2020)

Ким Николаевич Балков — писатель, член Союза писателей России, лауреат Большой литературной премии Союза писателей России (2001), Международного конкурса «Новая русская книга — 2001», лауреат Государственной премии Республики Бурятия, Иркутского областного фонда культуры и искусства, а также ряда литературных журналов. Труд писателя отмечен государственными наградами, в том числе такой редкой для литератора, как медаль «За строительство Байкало–Амурской Магистрали». Он удостоен почетного звания «Заслуженный работник культуры Бурятии». Его перу принадлежит более 30 книг.

Писать Ким Николаевич Балков начал  не случайно. Его дед был улигершином – сказителем монгольских и бурятских эпосов, отец — учителем русского языка и литературы. В его семье царила творческая, вдохновляющая атмосфера. Первые стихи Ким Николаевич Балков опубликовал в конце 50-х, прозу – в 1966 году. Автор писал о строительстве Кругобайкальской железной дороги, гражданской войне в Забайкалье, сибирском казачестве и о сохранении сибирской природы. Его мудрое перо открывает перед читателями картины далекого прошлого, когда за независимость Государства Российского русские люди шли на гибель, а главным в обществе считались такие понятия, как совесть, честь, достоинство, любовь. Рассказы Кима Николаевича Балкова отличает доброта, пристальное внимание к повседневным заботам и проблемам наших современников, он любуется Байкалом и его самые яркие литературные строки о нем – о нашем чудо-озере, а еще о селянах, о стариках, о своих собственных неспешных мыслях о бедах и невзгодах нынешнего времени, и времени далекой-далекой давности. Ким Балков – признанный переводчик на русский язык произведений бурятских писателей Алексея Бадаева и  Цырена Галанова. Произведения писателя переведены на бурятский язык. Кроме прозы Ким Николаевич писал стихи, и сказать о нем лучше, чем он сам, пожалуй, невозможно:

Я в этот мир пришел

Не для людей,

Не для того, чтобы тешить

Чью-то душу.

И ничего в себе я не нарушу,

Пусть будет мне и горше, и трудней,

Я сам в себе, в душе своей сокрыт,

Она – небес избранница земная,

То вознесет высоко, проклиная,

То вдруг восплачет, будто я убит.

Убит не пулей, нет,

Но лихолетьем,

Той подлой жизнью,

Что пришла вчера…

Не твой я сын, двадцатое столетье,

Мне холодно у твоего костра.

На выставке представлены произведения писателя: «От руки брата своего», «Иду на вы…», «Горящие сосны», «Байкал – море священное», «Его родовое имя», «Поезда идут из детства», «Куда подевалось небо», «Рубеж», «Серебряная коновязь», «Небо моего детства», «Росстань», «Ожидание», «Струны памяти», «Белые деревья», «Когда начинается утро», «Будда», «За Русью Русь», «Идущие во тьму».







Яндекс.Метрика